Режисер дубляжу: Христина Синельник
Звукоператор: Олександр Кривов’яз
Спеціаліст зі зведення звуку: Генадій Алексєєв
Перекладач: Юлія Євсюкова
Спеціаліст з адаптації: Юлія Євсюкова
Менеджер проєкту: Ілля Карачев
Ролі дублювали:
Фіона Нолан — Світлана Шекера
Констанс Ван Несс — Ольга Радчук
Елаяс Теллер — Максим Самчик
Тріша Ван Несс — Вікторія Квашук
Віллем Ван Несс — Володимир Гурін
Ґаррет Ван Несс — Дмитро Терещук
Альберт Мейсон — Юрій Кудрявець
Далія Теллер — Єлизавета Мастаєва
Майлз Олдертон — Володимир Терещук
Джек Крі — Роман Молодій
Ксав’єр Роуч — Роман Семисал
Волтер Пекстон — Олег Лепенець
Шериф Гейворт — Петро Сова
Лілла Белль — Вікторія Бакун
Квентін Серра — Дмитро Завадський
Ома Серра — Майя Ведернікова
Самара Олдертон — Єлизавета Зіновенко
Додатковий акторський склад: Людмила Петриченко, Аліна Проценко, Павло Голов, Дмитро Вікулов, Едуард Кіхтенко, Роман Солошенко, Юрій Кухаренко, В'ячеслав Дудко, Кирило Татарченко, Ілона Бойко, Галина Дубок, Яна Кривов'яз, Ілля Локтіонов.