Перекладачка: Тетяна Левченко
Режисерка дублювання: Оксана Гринько
Перекладачка пісень: Тетяна Масельська
Звукооператор і спеціаліст зі зведення звуку: Віктор Алферов
Музичний редактор: Дмитро Мушинський
Менеджерка проєкту: Анна Гайова
Ролі дублювали:
Ерін — Галина Дубок
Ерон — В'ячеслав Скорик
Чак — Михайло Тишин
Сильвія — Катерина Качан
Наташа — Єсенія Селезньова
Гантер — Арсеній Грищенко
Вів'єн — Вікторія Бакун
А також:
Аліна Проценко, Руслан Драпалюк, Павло Голов, Олена Узлюк, Дмитро Завадський, Катерина Буцька, Дмитро Бузинський, Марія Яценко, Анна Павленко, Роман Молодій, Роман Солошенко, Олександр Солодкий, В'ячеслав Дудко, Таісія Кривов'яз, Кіра Подольська, Рівка Яценко, Макар Хохлов