Перекладачі: Сергій Довгаль (Глава 1 – Глава 2, серія 2), Катерина Соснюк (Глава 2), Олеся Запісочна (Глава 3 – Глава 6, серія 1), Олена Бабенко (Глава 6, серії 2–4)
Режисери дубляжу: Руслан Драпалюк (Глава 1 – Глава 6, серія 1), Світлана Шекера (Глава 6, серії 2–3), Ольга Фокіна (Глава 6, серія 4)
Ролі дублювали:
Санні — Марина Локтіонова
Санні (вокал) — Дарина Муращенко
Гіч — В'ячеслав Скорик
Гіч (вокал) — Руслан Драпалюк
Іззі — Єлизавета Мастаєва
Зіп — Антоніна Хижняк
Зіп (вокал) — Анастасія Жилко
Піп (Глава 1–6, серії 1–3) — Оксана Гринько
Піп (Глава 6, серія 4) — Вікторія Бакун
Піп (вокал), Лакс — Єлизавета Зіновенко
Опалін — Олена Узлюк
Королева Гейвен — Тамара Морозова
Королева Гейвен (вокал) — Тетяна Піроженко
Позі, Лава — Світлана Шекера
Джаз, Спаркі (Глава 4–5) — Валерія Антонова
Спаркі (Глава 6) — Вікторія Левченко
Рокі — Руслан Драпалюк
Місті — Анастасія Павленко
Місті (вокал) — Галина Дубок
Сішел — Єсенія Селезньова
Тутс — В'ячеслав Дудко
Альфабіттл — Борис Георгієвський
Онікс — Аліса Балан
Рубі — Вікторія Білан-Ращук
Мінті — Катерина Буцька
Мінті (вокал) — Ольга Нека
Сназзл — Катерина Брайковська
Блу Белл, Фаунтен — Юлія Шаповал
Блу Белл (вокал) — Валентина Скорнякова
Фретлок — Едуард Кіхтенко
Елдер Флавер — Людмила Суслова
Спайк — Роман Чорний
Блейз — Юлія Перинчук
Тамбл — Кирило Татарченко
Ліф — Володимир Гурін
Вайлет Фрост — Аліна Проценко
Комет — Андрій Соболєв
Аллюра — Лариса Руснак
Твіч — Дем'ян Шиян