Перекладачка: Тетяна Левченко
Режисер дубляжу: Максим Кондратюк
Звукооператор і спеціаліст зі зведення звуку: Віктор Алферов
Менеджер проєкту: Ярослав Сидоренко
Менеджери студії: Марина Булаковська, Валентина Левицька
Ролі дублювали:
Джон Герріґен — Олександр Ігнатуша
Крейґ — Дем'ян Шиян
Крейґ (малий) — Тимофій Марченко
Батько Крейґа — Михайло Кришталь
Міс Гарт — Антоніна Хижняк
Една — Наталя Синенко
Кенні Янкович — Валентин Музиченко
У-Боут — Ярослав Сидоренко
Марджі — Дар’я Якушева
Реджіна — Анна Павленко
Біллі — Артур Проценко
Піт — Максим Кондратюк
Джуліан Саммерс — Володимир Гурін
Чик Рафферті — Олександр Шевчук
Жінка — Людмила Суслова
Священник — Олександр Завальський
Санітар — Володимир Кокотунов
А також:
Едуард Кіхтенко, Кристина Чехачова, Павло Шпегун