Перекладач: Роман Дяченко
Режисерка дублювання: Анна Пащенко
Музична керівниця: Тетяна Піроженко
Координаторка дублювання: Катерина Фуртас
Ролі дублювали:
Єн МакКелен / Ґендальф — Олександр Ігнатуша
Мартін Фрімен / Більбо — Олесь Гімбаржевський
Річард Ермітаж / Торін — Михайло Жонін
Єн Гольм / Старий Більбо — Юрій Висоцький
Джеймс Несбіт / Бофур — Михайло Войчук
Стівен Гантер / Бомбур — Сергій Солопай
Вільям Кірхер / Біфур — Дмитро Вікулов
Адам Браун / Орі — Дмитро Бузинський
Джед Брофі / Норі — Андрій Альохін
Марк Гедлоу / Дорі — Анатолій Зіновенко
Джон Коллен / Ойн — Анатолій Барчук
Кен Стотт / Балін — Євген Малуха
Ґрем МакТевіш / Двалін — Михайло Кукуюк
Дін О'Ґорман / Філі — Андрій Федінчик
Айден Тернер / Кілі — Дмитро Гаврилов
Пітер Ґемблтон / Ґлойн — Василь Мазур
Енді Серкіс / Ґолум / Смеаґол — Михайло Кришталь
Крістофер Лі / Саруман — Віталій Дорошенко
Г’юґо Вівінґ / Елронд — Ігор Волков
Брет МакКензі / Ліндір — Іван Розін
Кейт Бланшет / Ґаладріель — Ольга Сумська
Елайджа Вуд / Фродо — Павло Лі
Сильвестр МакКой / Радаґаст — Максим Кондратюк
Барі Гемфріс / Верховний ґоблін — Олександр Бондаренко
Троль №1 — Андрій Мостренко
Троль №2 — Володимир Ніколаєнко
Троль №3 — Володимир Терещук
Пісні виконували: Сергій Юрченко, Олексій Крячун, Михайло Кукуюк, Дмитро Гаврилов, Андрій Федінчик, Микола Горбатов, Станіслав Бадрак, Тарас Бережанський, Володимир Трач, Василь Пудченко, Михайло Кришталь, Олександр Бондаренко