Перекладач і менеджер проекту: Ярослав Сидоренко
Режисер дубляжу: Марія Кокшайкіна
Звукооператор: Сергій Крижанівський
Спеціаліст зі зведення звуку: Євген Ярошенко
Ролі дублювали:
Йоста Енґцелль — Дмитро Вікулов
Стаффан Седерстрем — Олександр Шевчук
Сванте Гельстедт — Андрій Мостренко
Рут Фоґль — Катерина Буцька
Рауль Валленберг — Павло Скороходько
Крістіан Ґюнтер — Євген Пашин
Адольф Айхман — Денис Сай
Ерік фон Пост — Денис Жупник
Стіна Йоганссон — Людмила Суслова
Маркус Еренпрайс — Юрій Висоцький
А також:
Дмитро Гаврилов, Дмитро Завадський, Андрій Альохін, Михайло Войчук, Ольга Радчук, Вікторія Тишкевич, Ярослав Сидоренко, Катерина Веремчук, Катерина Дягель, Максим Кондратюк, Марія Кокшайкіна, Олександр Завальський, В'ячеслав Дудко, Володимир Кокотунов, Юрій Кудрявець