Перекладач: Федір Сидорук
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Звукорежисер: Антон Семикопенко
Менеджерка проєкту: Ірина Туловська
Креативний супервайзор: Девід Шуфутінскій
Мікс-студія: Делакс Медіа
Ролі дублювали:
Гикавка — Павло Скороходько
Валка — Лариса Руснак
Стоїк — Михайло Жонін
Астрід — Анастасія Зіновенко
Драґо — Борис Георгієвський
Ерет — Станіслав Туловський
Патяк — Володимир Жогло
Впертюх — Дмитро Сова
Твердюх — Аліна Проценко
Рибоніг — Артем Мартинішин
Шмаркляк — Сергій Малюга
Епізод — Юрій Феліпенко