Перекладач тексту і пісень: Роман Дяченко
Режисерка дублювання: Алла Пасікова
Музична керівниця: Тетяна Піроженко
Координатор дублювання: Ольга Боєва
Ролі дублювали:
Джон Кліз / Оповідач — Василь Мазур
Вінні — Дмитро Завадський
Трейвіс Отіс / Поросятко — Євген Малуха
Віслючок — Олександр Ігнатуша
Кролик — Микола Луценко
Крейґ Ферґюсон / Сова — Олександр Бондаренко
Крістофер Робін — Сергій Нікітін
Кенга — Лариса Руснак
Ру — Максим Чумак
Тигрик — Юрій Коваленко
Вернус — Назар Задніпровський
А також: Андрій Мостренко
Пісні виконували:
«Пісня про животик» — Дмитро Завадський
«Справа дуже важлива є у нас» — Валентина Лонська
«Пісня про переможця» — Сергій Нікітін, Олександр Бондаренко, Лариса Руснак, Микола Луценко, Євген Малуха, Олександр Ігнатуша, Максим Чумак, Дмитро Завадський
«Пісня про Вернуса» — Олександр Бондаренко, Лариса Руснак, Дмитро Завадський, Микола Луценко, Євген Малуха, Олександр Ігнатуша, Максим Чумак, Юрій Коваленко
«Це буде клас» — Юрій Коваленко і Олександр Ігнатуша
«Все на світі з меду» та «Фінальна пісня» — Дмитро Завадський, Валентина Лонська, Сергій Юрченко
«Вінні - наш друг» — Валентина Лонська