Перекладач: Надія Бойван
Режисер дубляжу: Костянтин Лінартович
Музична редакторка: Тетяна Піроженко
Переклад пісень: Сергій Ковальчук, Надія Бойван
Звукорежисер: Антон Семикопенко
Керівниця проєкту: Ірина Туловська
Ролі дублювали:
Блу — Петро Сова
Джуел — Катерина Качан
Ніко — Дмитро Лінартович
Педро — Дмитро Сова
Найджел — Микола Боклан
Рафаель — Валерій Шептекіта
Лінда — Катерина Сергеєва
Туліо — Юрій Ребрик
Луїс — Євген Пашин
Карла — Єлизавета Марченко
Біа — Єлизавета Зіновенко
Тіяґо — Андрій Гайдай
Ґабі — Катерина Брайковська
Роберто — Іван Розін
Едуардо — Кирило Нікітенко
Феліпе — Володимир Канівець
Тапір — Дмитро Терещук
Тітка Мімі — Людмила Суслова
Бос — Володимир Нечепоренко
Капібара — Сергій Солопай
А також: Максим Чумак, Ірина Яценко, Ганна Соболєва, Катерина Башкіна-Зленко, Олексій Семенов, Світлана Штанько, Дмитро Тварковський, Станіслав Туловський, Андрій Соболєв
Пісні виконували:
«What is love» — Євген Анішко, Сергій Юрченко, Вероніка Дорош
«Real in Rio» — Ірина Яценко
«Poisonous love» — Мирослава Солов'яненко, Дмитро Гарбуз
«Welcome back» — Тарас Мельник
«Rock-a-bye baby» — Микола Боклан
«Twinkle twinkle little star» — Микола Боклан
«I will survive» — Мирослава Солов'яненко, Дмитро Гарбуз
«Batucada familia» — Тетяна Піроженко, Євген Анішко, Вероніка Дорош, Сергій Юрченко, Єлизавета Марченко