Перекладач: Федір Сидорук
Режисерка дублювання: Ольга Чернілевська
Звукорежисер: Максим Чуб
Координатор дублювання: Аліна Гаєвська та Катерина Мілічева
Ролі дублювали:
Меґґі — Ганна Левченко
Ґрейс — Катерина Брайковська
Пані Келовей — Валентина Гришокіна
Бак — Андрій Твердак
Д. В. Бейлі / Расті — Євген Шах
Слім — Костянтин Лінартович
Страшки — Максим Кондратюк
Ріко — Микола Боклан
Веслі — Юрій Коваленко
Джек — Валерій Легін
Перл — Ірина Дорошенко
Шериф — Євген Пашин
Ебнер Дісон — Василь Мазур
Джеб — Євген Малуха
Ленс Леджаульт / Зубрик — Олександр Ігнатуша
Свинка — Владислав Чумак
Пісні виконували: Дарина Мінеєва, Сергій Юрченко, Дмитро Гарбуз.