Перекладач і автор синхронного тексту: Федір Сидорук
Режисерка дублювання: Людмила Ардельян
Звукорежисер: Станіслав Ногін
Звукорежисерка перезапису: Олена Лапіна
Творчий керівник: Maciej Eyman
Координаторка дублювання: Анна Харківська
Ролі дублювали:
Енекін — В'ячеслав Хостікоєв
Асока — Катерина Качан
Обі-Ван — Іван Розін
Ті-Сі — Вікторія Москаленко
Падме — Анна Суздаль-Сагайдачна
Зіро — Максим Кондратюк
Дуку — Юрій Гребельник
Вентрес — Людмила Ардельян
Вінду — Олександр Шевчук
Йода — Сергій Чуркін
Юларен — Анатолій Зіновенко
Трипіо — Юрій Кудрявець
Диктор — Андрій Мостренко
Генерал — Сергій Солопай
Палпатін / Сідіус — Владислав Пупков