Перекладач тексту: Микола Бровченко
Перекладачка тексту: Леся Бровченко
Режисер дублювання: Любомир Ковальчук-Левицький
Студія звукозапису: Так Треба Продакшн
Звукоінженер: Михайло Угрин
Зведення та Dolby перезапис: Невафільм Україна
Адміністративна група: Ательє Промоцій
Керівниця проєкту: Таня Чепурна
Рекламна-менеджерка: Ірина Бутузова
Пісні співали: Олег Скрипка, Олександр Сидоренко (Фоззі), Олег Михайлюта (Фагот), Вася Гонтарський, Фома, Вадим Красноокий
Ролі дублювали:
Теркель — Олександр Сидоренко (Фоззі)
Сакі — Сергій Фоменко Фома (Мандри)
Ґуннар Б'єрре / Вчитель — Вадим Красноокий (Mad Heads)
Фіона — Катерина Кондратенко (Chilly) Катя Chilly
Джейсон — Олексій Потапенко Потап (ВуЗВ)
Оспрі — Віталій Козловський
Товстуха Доріс — Lilu
Дядько Стюарт — Вася Гонтарський (Вася Club)
Шейла — Світлана Капустіна
Барі — DJ Romeo
Ніґель — Сергій Казанін (Степан)
У епізодах: Сергій Озіряний і Анна Бровченко.