Перекладач і спеціаліст з адаптації: Олена Бабенко
Режисер дубляжу: Олександр Куколенко
Звукооператори: Олександр Кривовяз, Уляна Холохоренко
Спеціаліст зі зведення звуку: Андрій Желуденко
Менеджери проекту: Наталя Катренко
Ролі дублювали:
Бреген — Андрій Мостренко
Містле — Катерина Качан
Реф — Вікторія Семеній
Ґіселер — Іван Розін
Лео — Олег Стальчук
Кейлі — Максим Самчик
Іскра — Майя Ведернікова
Ассе — Володимир Гурін
Берт Брінґден — Роман Семисал
Джуніпер — Вікторія Тишкевич
Орла — Єлизавета Зіновенко
Цірі — Анастасія Павленко
Тіль — Едуард Кіхтенко
Сонора — Марія Яценко
Міс Скрет — Олександр Куколенко
Барон Фітц-Остерлен — Роман Солошенко
Біш Карров — Богдан Крепак
А також:
В'ячеслав Дудко, Катерина Петрашова, Надія Хільська, Аліна Проценко