Спеціаліст з адаптації: Раїса Смірнова
Режисер дубляжу: Людмила Петриченко
Звукорежисер: Назар Куцевич
Спеціаліст зі зведення звуку: Максим Корнилюк
Менеджери проекту: Каріна Гриньків, Катренко Наталія
Ролі дублювали:
Ко Мьон — Володимир Гурін
Ніхто — Дмитро Гаврилов
Сан Хьон — Роман Молодій
Денджі — В'ячеслав Хостікоєв
Шінічі — Дмитро Сова
Кубо — Андрій Твердак
Асука — Катерина Качан
Кап Соб — Володимир Терещук
Сейґо — Андрій Федінчик
Перша леді — Світлана Шекера
Режисер — Юрій Кудрявець
Саїчі — Петро Сова
Чон Хьок — Дмитро Вікулов
Доль Чан — Павло Голов
Бон Сік — Ярослав Чорненький
Голл — Дмитро Терещук
Ґрем — Людмила Петриченко
Юкі — Максим Чумак
Тадаші — Максим Чумак
Кю Чоль — Едуард Кіхтенко
Батько Ко Мьона — Ярослав Чорненький
Молодий Ко Мьон — Владислав Васицький
А також:
Богдан Крепак, В'ячеслав Дудко, Євген Пашин, Вікторія Мотрук, Євген Локтіонов, Надія Хільська, Владислав Пупков, Роман Солошенко, Михайло Войчук, Марк Чумаченко, Ярослав Шахторін, Дмитро Тварковський, Сергій Кияшко