Перекладач: Альбіна Саженюк
Режисер дубляжу: Людмила Петриченко
Спеціаліст з адаптації: Раїса Смірнова
Звукооператор: Назар Куцевич
Спеціаліст зі зведення звуку: Софія Багмут
Менеджер проекту: Каріна Гриньків
Ролі дублювали:
Лорд Дойл — Андрій Самінін
Блайт — Вікторія Білан-Ращук
Дао Мін — Людмила Петриченко
Бабця — Олена Узлюк
Ліппетт — Володимир Терещук
Альфред — Володимир Кокотунов
А також:
Надія Хільська, Вікторія Мотрук, В'ячеслав Дудко, Роман Солошенко, Павло Голов, Єлизавета Кучеренко, Кирило Татарченко