Перекладач: Олег Колесніков
Режисер дубляжу: Павло Скороходько
Звукорежисери: Богдан Клименко, Альона Шиманович
Звукорежисер перезапису: Олег Кульчицький
Менеджер проєкту: Мирослава Сидорук
Ролі дублювали:
Лі — Антон Кобилко
Мія — Єлизавета Зіновенко
Майстер Хан — Євген Пашин
Віктор — Роман Чорний
Деніел — Юрій Кудрявець
Юний Деніел — Данило Педченко
Мама Лі — Лариса Руснак
Конор — Володимир Гурін
Алан — Кирило Татарченко
Сенсей Міяґі — Володимир Висоцький
Ведучий — Денис Жупник
ОʼШей — Юрій Кухаренко
Джонні — Дмитро Завадський
А також: Роман Молодій, Андрій Мостренко, Петро Сова, Роман Солошенко, Аліна Проценко, В'ячеслав Дудко, Єлизавета Кучеренко, Ігор Іванов, Богдан Крепак, Майя Ведернікова, Ярослав Шахторін